查电话号码
登录 注册

مستعمرة بريطانية造句

造句与例句手机版
  • ١- كانت جمهورية السودان مستعمرة بريطانية منذ عام ١٢٨١ وحتى عام ٦٥٩١.
    苏丹共和国在1821至1956年期间是英国的殖民地。
  • وقال إن جبل طارق إما أن يظل مستعمرة بريطانية أو أن يعود إلى اسبانيا.
    直布罗陀只能继续是英国的殖民地,或者回到西班牙的怀抱。
  • وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا.
    1632年,该岛成为英国殖民地,首批定居者主要来自爱尔兰。
  • وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل من استوطنوها، في معظمهم، من أيرلندا.
    1632年,该岛成为英国殖民地,首批定居者主要来自爱尔兰。
  • وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا.
    1632年,该岛成为英国殖民地,早先的定居者主要来自爱尔兰。
  • وقد قرر كمنولث جزر البهاما، بوصفه مستعمرة بريطانية سابقة، أن يظل العاهل البريطاني رئيس الدولة.
    作为前英国殖民地,巴哈马国决定继续以英国君主为其国家元首。
  • وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وكان أوائل مستوطنيها قد جاءوا في معظمهم من أيرلندا.
    1632年,该岛成为英国殖民地,首批定居者主要来自爱尔兰。
  • ترينيداد وتوباغو دولة ديمقراطية موحَّدة تتألف من جزيرتين توأمين، وهي مستعمرة بريطانية سابقة.
    特立尼达和多巴哥具有单一制岛屿民主国家和前英国殖民地的双重特点。
  • جيم-1 كانت سنغافورة مستعمرة بريطانية طوال 140 سنة تقريباً قبل أن تُمنَح الاستقلال في سنة 1959.
    大约140年前,新加坡是英国的殖民地,于1959年获得独立。
  • وعندما استقلت جامايكا في عام 1962 أصبحت الجزر مستعمرة بريطانية مستقلة تحت سيطرة جزر البهاما.
    1962年牙买加独立后,该群岛成为英国的一个单独的殖民地,并置于巴哈马群岛的管制下。
  • وواصلت كلامها قائلة إن غيانا - التي هي مستعمرة بريطانية سابقة - لا يُعتَرَف فيها إلا بالقرانات الأحادية، ولا توجد فيها زواجات مُرَتَّبة أو قسرية.
    圭亚那原先是英属殖民地。 在这个国家里只承认一夫一妻制的婚姻,没有强迫或包办的婚姻。
  • فبعدما كانت مستعمرة بريطانية طيلة فترة امتدت من استسلامها في عام 1874 إلى حصولها على استقلالها في عام 1970، أضحت جمهورية في عام 1987 عقب وقوع انقلابين.
    斐济在1874年割让给英国到1970年获得独立期间是英国殖民地,在两次政变后于1987年成为共和国。
  • 129- وعندما كانت جزر فيجي مستعمرة بريطانية صدرت قوانينها التأسيسية بموجب براءات التمليك والأوامر المجلسية والتعليمات الملكية الصادرة عن التاج البريطاني. وتم تعديل هذه الصكوك بإدخال التنقيحات الملائمة عليها.
    英国殖民地时期,适用于斐济群岛的制宪法律是在专利证书、枢密院令和英国君王公布的王室指令中颁布的。
  • فعلى مدى الألف والثلاثمائة سنة الماضية أو نحوها، كان جبل طارق مغربيا لمدة 727 سنة، وإسبانيا لمدة 266 سنة، وملكية ثم مستعمرة بريطانية لمدة 301 سنة.
    在1 300多年中,直布罗陀被摩洛哥占领727年,被西班牙占领266年,被英国占领并随后沦为英国殖民地达301年。
  • فعلى مدى الألف والثلاثمائة سنة الماضية أو نحوها، كان جبل طارق مغربيا لمدة 727 سنة، وإسبانيا لمدة 266 سنة، وحيازة ثم مستعمرة بريطانية لمدة 301 سنة.
    1 300多年来,直布罗陀被摩洛哥占领了727年,被西班牙占领了266年,被英国占领接着沦为英国的殖民地达301年。
  • وشهدت كندا الرق منذ عام 1628 إلى أن أُلغي في شمال كندا عام 1793 (فكانت أول مستعمرة بريطانية تقوم بذلك) وفي جميع أنحاء الإمبراطورية البريطانية عام 1834.
    奴隶制自1628年开始在加拿大存在,到1793年上加拿大将奴隶制废除为止(废除奴隶制的第一个英国殖民地),而整个大英帝国则在1834年废除此制。
  • وقد دأبت إسبانيا على أن تقول للجنة إن جبل طارق إما أن يظل مستعمرة بريطانية إلى الأبد أو أن يخضع للحكم الإسباني الذي وصفته بأنه الطريقة الوحيدة لإنهاء استعمار جبل طارق.
    西班牙多次告知委员会,直布罗陀应当永远作为英国殖民地或置于西班牙统治之下,西班牙将这作为直布罗陀实现非殖民化的唯一途径,并声称这是委员会的原则。
  • وإنني أناشد هذه الجمعية العامة أن تنقل إلى بريطانيا وخاصة رئيس وزرائها الحالي السيد توني بلير أن زمبابوي كفت عن أن تكون مستعمرة بريطانية في عام 1980 بعد أن تفضل الأمير تشارلز، باسم حكومة المملكة المتحدة، بإنزال العلم البريطاني المسمى " يونيون جاك " .
    我呼吁本大会转告英国,特别是其现任首相托尼·布莱尔先生:在查尔斯王子代表联合王国政府体面地降下英国国旗之后,津巴布韦于1980年就不再是英国的殖民地了。
  • ومرة أخرى، يجد لزاماً عليه أن يطرح أمام الجمعية العامة مسألة جبل طارق، وهي مستعمرة بريطانية أدرجتها المنظمة في عام 1963 ضمن قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تنتظر إنهاء الاستعمار، وهو الإقليم الوحيد من هذا القبيل في أوروبا، والذي أضرَّ بالسلامة الإقليمية لاسبانيا.
    他必须再次向大会提出英国殖民地直布罗陀问题,本组织于1963年将其列入有待非殖民化的非自治领土名单。 它是欧洲剩下的唯一此类领土,影响到西班牙的领土完整。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مستعمرة بريطانية造句,用مستعمرة بريطانية造句,用مستعمرة بريطانية造句和مستعمرة بريطانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。